Zam Zatoru

"ผมแค่อยากแปลเนื้อเพลงภาษาอังกฤษให้เป็นภาษาไทย ส่วนหนึ่งก็เพื่อเพิ่มเติมความรู้ให้กับตัวเอง
ดังนั้นการแปลของผมจึงอาจไม่ถูกต้องและสมบูรณ์แบบนัก แต่ผมทำด้วยความตั้งใจจริง
ผมหวังเป็นอย่างยิ่งว่าทุกบทความของผมจะสร้างความสุขให้แก่ท่านที่ผ่านเข้ามา
ถ้าหากผิดพลาดประการใด ผมขออภัยมา ณ. ที่นี่ด้วย" - Zam Zatoru (18 กรกฎาคม 2559)

วันอังคารที่ 19 กรกฎาคม พ.ศ. 2559

Avril Lavigne - Alice (Extended Version)

Name : Alice (Extended Version)
Artist : Avril Lavigne
Album : Goodbye Lullaby
Writer : Avril Lavigne


Trippin' out
สะดุดล้มลง
Spinnin' around
หมุนลอยตัวกลางอากาศ
I'm underground
ตอนแรกฉันอยู่บนพื้นโลก
I fell down
แล้วร่วงหล่นตกมา
Yeah, I fell down
ใช่แล้ว ฉันร่วงหล่นตกมา

I'm freakin' out
ฉันกำลังเสียสติ
So where am I now?
ตอนนี้ฉันอยู่ที่ไหนกัน?
Upside down
ทุกอย่างกลับตาลปัตร
And I can't stop it now
และฉันไม่อาจยับยั้งมันได้
It can't stop me now
มันหยุดฉันไม่ได้เช่นกัน

I... I'll get by
ฉันจะผ่านไปได้
I... I'll Survive
ฉันจะต้องรอด
When the world's crashin' down
เมื่อโลกใบนี้ล้มกระแทกทลายตัวลง
When I Fall and hit the ground
เมื่อฉันร่วงหล่นแล้วตัวกระทบกับแผ่นดิน
I will turn myself around
ฉันจะพาตัวเองกลับออกไป
Don't you try to stop it?
อย่าพยายามหยุดยั้งกันเลย
I... I won't cry
ฉันจะไม่มีวันเสียน้ำตา

I'll play the game
ฉันจะเล่นไปตามนั้น
But I can't stay
แต่ไม่ยอมอยู่ที่นี่
I've got my head on straight
ฉันคิดเอาไว้ในสมองหมดแล้ว
And I'm not gonna change
และฉันไม่มีทางเปลี่ยนมันไป
I'm not gonna change
ฉันไม่มีทางเปลี่ยนใจแน่นอน

I'll win the race
ฉันจะคว้าชัยชนะ
Keep up with the pace
ก้าวเท้าตามไปให้ทันท่วงที
Today's the day
มันเป็นวันนี้แหละ
That I start to pray
ฉันเริ่มสวดมนต์ภาวนา
You can't get in my way, no
ไม่มีวันเข้ามาขวางทางฉันได้หรอก

I... I'll get by
ฉันจะผ่านไปได้
I... I'll Survive
ฉันจะต้องรอด
When the world's crashin' down
เมื่อโลกใบนี้ล้มกระแทกทลายตัวลง
When I Fall and hit the ground
เมื่อฉันร่วงหล่นแล้วตัวกระทบกับแผ่นดิน
I will turn myself around
ฉันจะพาตัวเองกลับออกไป
Don't you try to stop it?
อย่าพยายามหยุดยั้งกันเลย
I... I won't cry
ฉันจะไม่มีวันเสียน้ำตา

I found myself (myself)
ฉันพบว่าตัวเอง (ตัวฉันเอง)
In Wonderland
อยู่ในแดนมหัศจรรย์
Get back on (back on)
กลับเข้าไป (กลับเข้าไป)
My feet again
ด้วยเท้าของตัวเองอีกครั้ง
Is this real? (this real)
เป็นความจริงเหรอ? (จริงไหม)
Is this pretend?
แกล้งกันหรือเปล่า?
I'll take a stand (a stand)
ฉันจะยืนหยัดไว้ (ยืนหยัดไว้)
Until the end
จนมันจบสิ้นลง

I... I'll get by
ฉันจะผ่านไปได้
I... I'll Survive
ฉันจะต้องรอด
When the world's crashin' down
เมื่อโลกใบนี้ล้มกระแทกทลายตัวลง
When I Fall and hit the ground
เมื่อฉันร่วงหล่นแล้วตัวกระทบกับแผ่นดิน
I will turn myself around
ฉันจะพาตัวเองกลับออกไป
Don't you try to stop it?
อย่าพยายามหยุดยั้งกันเลย
I... I won't cry
ฉันจะไม่มีวันเสียน้ำตา

I... I'll get by
ฉันจะผ่านไปได้
I... I'll Survive
ฉันจะต้องรอด
When the world's crashin' down
เมื่อโลกใบนี้ล้มกระแทกทลายตัวลง
When I Fall and hit the ground
เมื่อฉันร่วงหล่นแล้วตัวกระทบกับแผ่นดิน
I will turn myself around
ฉันจะพาตัวเองกลับออกไป
Don't you try to stop it?
อย่าพยายามหยุดยั้งกันเลย
I... I won't cry
ฉันจะไม่มีวันเสียน้ำตา


คุยกันต่อหลังแปลเพลง:

เพลงประกอบภาพยนตร์เรื่อง Alice in Wonderland ปี พ.ศ. 2553 ซึ่งตอนที่ใช้เป็นเพลงประกอบจะเป็นอีกเวอร์ชั่นหนึ่ง เมื่อนำมาใส่ลงเป็นเพลงพิเศษในอัลบั้มจึงทำให้มันยาวขึ้น จาก 3.35 นาที ก็กลายเป็น 5 นาทีพอดีเลย.

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น