Zam Zatoru

"ผมแค่อยากแปลเนื้อเพลงภาษาอังกฤษให้เป็นภาษาไทย ส่วนหนึ่งก็เพื่อเพิ่มเติมความรู้ให้กับตัวเอง
ดังนั้นการแปลของผมจึงอาจไม่ถูกต้องและสมบูรณ์แบบนัก แต่ผมทำด้วยความตั้งใจจริง
ผมหวังเป็นอย่างยิ่งว่าทุกบทความของผมจะสร้างความสุขให้แก่ท่านที่ผ่านเข้ามา
ถ้าหากผิดพลาดประการใด ผมขออภัยมา ณ. ที่นี่ด้วย" - Zam Zatoru (18 กรกฎาคม 2559)

วันพุธที่ 18 พฤษภาคม พ.ศ. 2559

Avril Lavigne - Who Knows

Name : Who Knows
Artist : Avril Lavigne
Album : Under My Skin
Writers : Avril Lavigne and Chantal Kreviazuk


Yeah, yeah
Yeah-eah, yeah
Yeah-eah, yeah

Why do you look so familiar
ทำไมนายถึงได้คุ้นหน้ามากเลย
I could swear that I have seen your face before
สาบานเลยว่าฉันรู้สึกเหมือนเคยเห็นหน้านายมาก่อน
I think I like that you seem sincere
ฉันคิดว่าตัวเองชอบที่นายเป็นคนจริงใจ
I think I like to get to know you a little bit more
ฉันคิดว่าตัวเองอยากทำความรู้จักกับนายให้มากขึ้น

I think there's something more, life's worth living for
ฉันคิดว่ามีอะไรที่มากกว่านั้นเพื่อให้เกิดคุณค่ากับชีวิต
Who knows what could happen.
ใครจะรู้ว่าอนาคตจะเกิดสิ่งใดขึ้นบ้าง
Do what you do, just keep on laughing
จงทำในสิ่งที่อยากทำ แค่เพียงหัวเราะเข้าไว้
One thing's true, there's always a brand new day
สิ่งเดียวที่เป็นความจริงคือเริ่มต้นเหมือนกับเป็นวันใหม่เสมอ
I'm gonna live today like it's my last day
ฉันจะใช้ชีวิตในวันนี้ให้เป็นเหมือนวันสุดท้าย

Yeah, yeah
Yeah-eah, yeah
Yeah-eah, yeah

How do you always have an opinion
นายมีความคิดเห็นอยู่ตลอดเวลาได้ยังไง
And how do you always find the best way to compromise
และนายหาทางที่ดีที่สุดสำหรับการประนีประนอมได้อย่างไรกัน
We don't need to have a reason
เราไม่จำเป็นต้องใช้เหตุผล
We don't need anything
เราไม่ต้องการอะไรทั้งนั้น
We're just wasting time
เรามัวแต่เสียเวลาไป

I think there's something more, life's worth living for
ฉันคิดว่ามีอะไรที่มากกว่านั้นเพื่อให้เกิดคุณค่ากับชีวิต
Who knows what could happen.
ใครจะรู้ว่าอนาคตจะเกิดสิ่งใดขึ้นบ้าง
Do what you do, just keep on laughing
จงทำในสิ่งที่อยากทำ แค่เพียงหัวเราะเข้าไว้
One thing's true, there's always a brand new day
สิ่งเดียวที่เป็นความจริงคือเริ่มต้นเหมือนกับเป็นวันใหม่เสมอ
Who knows what could happen.
ใครจะรู้ว่าอนาคตจะเกิดสิ่งใดขึ้นบ้าง
Do what you do, just keep on laughing
จงทำในสิ่งที่อยากทำ แค่เพียงหัวเราะเข้าไว้
One thing's true, there's always a brand new day
สิ่งเดียวที่เป็นความจริงคือเริ่มต้นเหมือนกับเป็นวันใหม่เสมอ
I'm gonna live today like it's my last day
ฉันจะใช้ชีวิตในวันนี้ให้เป็นเหมือนวันสุดท้าย

Find yourself, cause I can't find you
ตามหาตัวเองเพราะฉันยังไม่รู้จักนายเลย
Be yourself, who are you?
เป็นตัวของตัวเอง นายเป็นใครกัน?
Find yourself, cause I can't find you
ตามหาตัวเองเพราะฉันยังไม่รู้จักนายเลย
Be yourself, who are you?
เป็นตัวของตัวเอง นายเป็นใครกัน?

Who knows what could happen.
ใครจะรู้ว่าอนาคตจะเกิดสิ่งใดขึ้นบ้าง
Do what you do, just keep on laughing
จงทำในสิ่งที่อยากทำ แค่เพียงหัวเราะเข้าไว้
One thing's true, there's always a brand new day
สิ่งเดียวที่เป็นความจริงคือเริ่มต้นเหมือนกับเป็นวันใหม่เสมอ

So you go and make it happen
ออกไปแล้วทำให้เป็นความจริง
Do your best just keep on laughing
ทำอย่างดีที่สุด แค่เพียงหัวเราะเข้าไว้
I'm telling you, there's always a brand new day
ฉันบอกได้เลยว่า ควรเริ่มต้นด้วยวันใหม่อยู่เสมอ

Who knows what could happen.
ใครจะรู้ว่าอนาคตจะเกิดสิ่งใดขึ้นบ้าง
Do what you do, just keep on laughing
จงทำในสิ่งที่อยากทำ แค่เพียงหัวเราะเข้าไว้
One thing's true, there's always a brand new day
สิ่งเดียวที่เป็นความจริงคือเริ่มต้นเหมือนกับเป็นวันใหม่เสมอ
I'm gonna live today like it's my last day
ฉันจะใช้ชีวิตในวันนี้ให้เป็นเหมือนวันสุดท้าย


คุยกันต่อหลังแปลเพลง:

เป็นเพลงที่แฝงไปด้วยปรัชญาอีกแล้ว โดยเป็นการพูดถึงการใช้ชีวิตให้เหมือนเป็นวันสุดเสมอเสมอ เพราะไม่มีใครรู้ว่าอนาคตจะเกิดอะไรขึ้นบ้าง ดังนั้นออกไปทำตามความฝันให้ดีที่สุด และอย่าเครียดกับมัน.

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น