Zam Zatoru

"ผมแค่อยากแปลเนื้อเพลงภาษาอังกฤษให้เป็นภาษาไทย ส่วนหนึ่งก็เพื่อเพิ่มเติมความรู้ให้กับตัวเอง
ดังนั้นการแปลของผมจึงอาจไม่ถูกต้องและสมบูรณ์แบบนัก แต่ผมทำด้วยความตั้งใจจริง
ผมหวังเป็นอย่างยิ่งว่าทุกบทความของผมจะสร้างความสุขให้แก่ท่านที่ผ่านเข้ามา
ถ้าหากผิดพลาดประการใด ผมขออภัยมา ณ. ที่นี่ด้วย" - Zam Zatoru (18 กรกฎาคม 2559)

วันพุธที่ 18 พฤษภาคม พ.ศ. 2559

Avril Lavigne - Nobody's Home

Name : Nobody's Home
Artist : Avril Lavigne
Album : Under My Skin
Writer : Avril Lavigne


Well I couldn't tell you why she felt that way,
ฉันไม่อาจบอกได้หรอกว่าเหตุใดเธอถึงรู้สึกแบบนี้
She felt it everyday.
เธอเป็นแบบนี้ทุกวัน
And I couldn't help her,
และฉันช่วยอะไรเธอไม่ได้
I just watched her make the same mistakes again.
ได้แค่มองดูเธอทำผิดพลาดอย่างเดิมซ้ำแล้วซ้ำเล่า

What's wrong, what's wrong now?
เป็นอะไรไปเหรอ เป็นอะไรหรือเปล่า?
Too many, too many problems.
มีปัญหาเยอะและหนักหนาเกินไป
Don't know where she belongs, where she belongs.
ไม่รู้ว่าเธอควรอยู่ที่ตรงไหน เธอเหมาะกับที่แห่งใด
She wants to go home, but nobody's home.
เธออยากกลับบ้านแต่ไม่มีใครรออยู่เลย
It's where she lies, broken inside.
เป็นที่พักอาศัยแต่สร้างความปวดร้าว
With no place to go, no place to go to dry her eyes.
ไม่มีที่ที่ให้ไป ไม่มีที่ที่ช่วยซับน้ำตาของเธอให้แห้งลง
Broken inside.
ปวดร้าวข้างใน

Open your eyes and look outside
เปิดตาของคุณแล้วมองไปข้างนอก
Find the reasons why.
หาเหตุผลว่าเพราะอะไร
You've been rejected
คุณถึงถูกทอดทิ้งเอาไว้
And now you can't find what you left behind.
แล้วตอนนี้คุณไม่อาจพบสิ่งที่ตัวเองทิ้งไว้เบื้องหลัง

Be strong, be strong now.
เข้มแข็งเถอะ เข้มแข็งเข้าไว้
Too many, too many problems.
มีปัญหาเยอะและหนักหนาเกินไป
Don't know where she belongs, where she belongs.
ไม่รู้ว่าเธอควรอยู่ที่ตรงไหน เธอเหมาะกับที่แห่งใด
She wants to go home, but nobody's home.
เธออยากกลับบ้านแต่ไม่มีใครรออยู่เลย
It's where she lies, broken inside.
เป็นที่พักอาศัยแต่สร้างความปวดร้าว
With no place to go, no place to go to dry her eyes.
ไม่มีที่ที่ให้ไป ไม่มีที่ที่ช่วยซับน้ำตาของเธอให้แห้งลง
Broken inside.
ปวดร้าวข้างใน

Her feelings she hides.
เธอเก็บความรู้สึกเอาไว้
Her dreams she can't find.
ไม่อาจเจอความฝันของตัวเอง
She's losing her mind.
เธอสูญเสียความเป็นตัวเอง
She's fallen behind.
เธอมีภูมิหลังล้มเหลว
She can't find her place.
ไม่อาจหาทางให้กับตัวเอง
She's losing her faith.
สูญเสียศรัทธาของตัวเอง
She's fallen from grace.
เธอไม่เหลือความดีงามอีก
She's all over the place.
เธอกลายเป็นคนจรจัด
Yeah,oh

She wants to go home, but nobody's home.
เธออยากกลับบ้านแต่ไม่มีใครรออยู่เลย
It's where she lies, broken inside.
เป็นที่พักอาศัยแต่สร้างความปวดร้าว
With no place to go, no place to go to dry her eyes.
ไม่มีที่ที่ให้ไป ไม่มีที่ที่ช่วยซับน้ำตาของเธอให้แห้งลง
Broken inside.
ปวดร้าวข้างใน

She's lost inside, lost inside...oh oh yeah
จิตใจของเธอกำลังหลงทางอยู่อย่างนั้น
She's lost inside, lost inside...oh oh yeah
จิตใจของเธอกำลังหลงทางอยู่อย่างนั้น


คุยกันต่อหลังแปลเพลง:

ผมนับถือการแต่งเพลงของ Avril Lavigne มากเลยนะ มันมีอารมณ์ความรู้สึกแทรกซึมอยู่ในทุกประโยคจนทำให้เราเข้าถึงได้ง่าย โดยเฉพาะเพลงนี้มันช่างสะเทือนอารมณ์ไปถึงทรวง ผมรู้สึกสงสารคนในเพลงอย่างจับใจ ขนาดสถานที่ที่ได้ขึ้นชื่อว่ามีความอบอุ่นที่สุดในโลก ยังกลายเป็นสถานที่ที่สร้างบาดแผลอันเจ็บปวดให้กับเธอได้ถึงขนาดนี้ ยิ่งเมื่อเห็นมิวสิกวีดิโอทำให้ผมรู้สึกเศร้าใจมาก ฉากที่นางเอกโทรศัพท์กลับไปที่บ้านแล้วแม่ของนางวางสายใส่ มันรู้สึกชวนให้สงสารมากเพราะขนาดนางหนีออกมาจากบ้าน แม่ยังไม่สนใจเลย.

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น