Zam Zatoru

"ผมแค่อยากแปลเนื้อเพลงภาษาอังกฤษให้เป็นภาษาไทย ส่วนหนึ่งก็เพื่อเพิ่มเติมความรู้ให้กับตัวเอง
ดังนั้นการแปลของผมจึงอาจไม่ถูกต้องและสมบูรณ์แบบนัก แต่ผมทำด้วยความตั้งใจจริง
ผมหวังเป็นอย่างยิ่งว่าทุกบทความของผมจะสร้างความสุขให้แก่ท่านที่ผ่านเข้ามา
ถ้าหากผิดพลาดประการใด ผมขออภัยมา ณ. ที่นี่ด้วย" - Zam Zatoru (18 กรกฎาคม 2559)

วันพุธที่ 20 มกราคม พ.ศ. 2559

Ariana Grande - Why Try

Name : Why Try
Artist : Ariana Grande
Album : My Everything
Writers : Benjamin Levin, Ryan Tedder, Ammar Malik and Noel Zancanella


I been livin' with devils and angels, angels, angels
ฉันมีความสัมพันธ์ที่ไม่แน่นอน เดี๋ยวร้ายและเดี๋ยวก็ดี
Realize you and I are in the same boat, same boat, yeah
ทั้งที่เราสองคนได้ตกลงขึ้นเรือลำเดียวกันแล้ว
Kills me, how you love me, then you
คุณทำร้ายกันในขณะที่ฉันก็สงสัยว่าเราจะรักกันไปเพื่ออะไร
Cut me down, I do the same
เราต่างพยายามทำให้อีกฝ่ายพ่ายแพ้
We been living like angels and devils, devils
เรามีชีวิตไม่ต่างจากเทวดาและซาตานเลย

I'm loving the pain
ฉันรักในความเจ็บปวด
I never wanna live without it
ไม่มีทางอยู่ได้โดยปราศจากมัน
So why-y-y-y-y-y do I try-y-y-y-y
แล้วทำไมฉันจะต้องจากไปด้วยล่ะ
You drive me insane
คุณทำให้ฉันเสียสติ
Now we're screaming just to see who's louder
และตอนนี้เราก็แข่งกันกรีดร้องออกมาเพื่อดูว่าใครดังกว่ากัน
So why-y-y-y-y-y do I try-y-y-y-y
แล้วทำไมฉันจะต้องจากไปด้วยล่ะ
You got me like na-na-na-na na-na-na
คุณมีฉันไว้เหมือนกับ นา นา นา นา นา นา
Na-na-na-na na-na-na
Na-na-na-na na-na-na
Na-na-na-na na-na-na
Ooooooh Yeah

You and I redefine being love sick, love sick, love sick
คุณกับฉันกำหนดแล้วว่าจะรักกันแบบป่วยการอย่างนี้
Through it all you could still make my heart skip, heart skip
ถึงจะทะเลาะกันมาไม่รู้กี่ครั้ง แต่คุณก็ยังทำให้หัวใจของฉันสั่นไหว
Oh yeah
Even when you're yelling at me
และแม้ว่าตอนที่คุณตะคอกใส่กันนั้น
I still think you're beautiful
ฉันยังคงคิดว่าคุณช่างงดงามเหลือเกิน
Through it all you could still make my heart skip, heart skip
ถึงจะทะเลาะกันมาไม่รู้กี่ครั้ง แต่คุณก็ยังทำให้หัวใจของฉันสั่นระรัว

I'm loving the pain
ฉันรักในความเจ็บปวด
I never wanna live without it
ไม่มีทางอยู่ได้โดยปราศจากมัน
So why-y-y-y-y-y do I try-y-y-y-y
แล้วทำไมฉันจะต้องจากไปด้วยล่ะ
You drive me insane
คุณทำให้ฉันเสียสติ
Now we're screaming just to see who's louder
และตอนนี้เราก็แข่งกันกรีดร้องออกมาเพื่อดูว่าใครดังกว่ากัน
So why-y-y-y-y-y do I try-y-y-y-y
แล้วทำไมฉันจะต้องจากไปด้วยล่ะ
You got me like na-na-na-na na-na-na
คุณมีฉันไว้เหมือนกับ นา นา นา นา นา นา
Na-na-na-na na-na-na
Na-na-na-na na-na-na
Na-na-na-na na-na-na

Ooooooh baby look at us
ดูเราสองคนสิ
We been living like angels living like devils
เรามีชีวิตไม่ต่างจากเทวดาและซาตานเลย
Ooooooh baby look at us
ดูเราสองคนสิ
We been loving like angels loving like devils
เรารักกันไม่ต่างจากเทวดาและซาตานเลย
Ooooooh baby look at us
ดูเราสองคนสิ
We been living like angels living like devils
เรามีชีวิตไม่ต่างจากเทวดาและซาตานเลย
Ooooooh baby look at us
ดูเราสองคนสิ
We been loving like angels loving like devils
เรารักกันไม่ต่างจากเทวดาและซาตานเลย
Ooooooh baby look
ดูนั้นสิ

I'm loving the pain
ฉันรักในความเจ็บปวด
I never wanna live without it
ไม่มีทางอยู่ได้โดยปราศจากมัน
So why-y-y-y-y-y do I try-y-y-y-y
แล้วทำไมฉันจะต้องจากไปด้วยล่ะ
You drive me insane
คุณทำให้ฉันเสียสติ
Now we're screaming just to see who's louder
และตอนนี้เราก็แข่งกันกรีดร้องออกมาเพื่อดูว่าใครดังกว่ากัน
So why-y-y-y-y-y do I try-y-y-y-y
แล้วทำไมฉันจะต้องจากไปด้วยล่ะ
You got me like na-na-na-na na-na-na
คุณมีฉันไว้เหมือนกับ นา นา นา นา นา นา
Na-na-na-na na-na-na
Na-na-na-na na-na-na
Na-na-na-na na-na-na

Na-na-na-na na-na-na
Na-na-na-na na-na-na
Na-na-na-na na-na-na
Na-na-na-na na-na-na


คุยกันต่อหลังแปลเพลง:

ความหมายของเพลงพูดถึงความรักของคนสองคนที่เอาแต่ทะเลาะกัน เมื่อคนนอกมองเข้ามาก็รู้สึกว่าทำไมถึงไม่เลิกกันไป เพราะเลิกกันคงจะดีเสียกว่า แต่ทั้งคู่กับมีความสุขที่ได้ทะเลาะกันอย่างนั้นมากกว่า ฟังดูเหมือนคนโรคจิตเลยเนอะ แต่ถ้ามีความสุขก็อยู่กันแบบนั้นต่อไปแล้วกัน.

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น