Zam Zatoru

"ผมแค่อยากแปลเนื้อเพลงภาษาอังกฤษให้เป็นภาษาไทย ส่วนหนึ่งก็เพื่อเพิ่มเติมความรู้ให้กับตัวเอง
ดังนั้นการแปลของผมจึงอาจไม่ถูกต้องและสมบูรณ์แบบนัก แต่ผมทำด้วยความตั้งใจจริง
ผมหวังเป็นอย่างยิ่งว่าทุกบทความของผมจะสร้างความสุขให้แก่ท่านที่ผ่านเข้ามา
ถ้าหากผิดพลาดประการใด ผมขออภัยมา ณ. ที่นี่ด้วย" - Zam Zatoru (18 กรกฎาคม 2559)

วันเสาร์ที่ 28 พฤศจิกายน พ.ศ. 2558

Ariana Grande - Put Your Hearts Up

Name : Put Your Hearts Up
Artist : Ariana Grande
Album : Non-album single
Writers : Ariana Grande, Linda Perry, Martin Johnson and Matt Squire


And Background
ฉากหลังพร้อม
And Action!
เริ่มได้!

Let me see you put your hearts up, yeah
ขอให้ฉันเห็นนายควักหัวใจออกมาหน่อยเถอะ
Let me see you put your hearts up, yeah
ขอให้ฉันเห็นนายควักหัวใจออกมาหน่อยเถอะ
If we give a little love, maybe we can change the world
หากเรามอบความรักน้อยนิดให้แก่กัน บางทีอาจเปลี่ยนโลกไปได้

You think you're so small like you're itty bitty.
นายคิดว่าตัวเองด้อยค่าราวกับไม่มีตัวตนอยู่เลย
Just one match in the lights of the city
เป็นเพียงแค่ไม้ขีดไฟก้านเดียวในเมืองแห่งแสงสี
Walking by strangers on the side of the street
เดินปะปนกับคนแปลกหน้าตามทางเดินเท้าบนท้องถนน
Like a quarter in a cup'll get 'em up on their feet,
เหมือนเป็นน้ำก้นแก้วที่มอบให้คนโหยกระหายไม่เต็มอิ่ม
Like you think you're never gonna make your mark
เหมือนนายคิดว่าตัวเองไม่มีวันทำคะแนนให้กับใครได้เลย
Sit back and watch the world while it falls apart,
จึงเอาแต่นั่งมองดูโลกในขณะที่มันกำลังล่มสลายลงไป
Like out of sight, out of mind,
ไม่อยู่ในสายตา ไม่มีใครสนใจ
Like, like it's just a waste of time,
ราวกับมันเป็นเพียงเรื่องเสียเวลาเท่านั้น
Like, like, like
เหมือน เหมือน เหมือน

Hey yeah yeah yeah yeah
เฮ้ เย้ เย้ เย้ เย้
Hey yeah yeah
เฮ้ เย้ เย้
If we give a little love
หากเรามอบความรักน้อยนิดให้แก่กัน
Maybe we can change the world
บางทีเราอาจเปลี่ยนแปลงโลกทั้งใบ
I said
ฉันบอกว่า
Hey yeah yeah yeah yeah
เฮ้ เย้ เย้ เย้ เย้
Hey yeah yeah
เฮ้ เย้ เย้
Sing it if you're with me
ร้องออกมาถ้านายเข้าใจกัน
All you boys and all you girls
ทั้งชายหนุ่มและหญิงสาวเลย

Let me see you put your hearts up, yeah
ขอให้ฉันเห็นนายควักหัวใจออกมาหน่อยเถอะ
Let me see you put your hearts up, yeah
ขอให้ฉันเห็นนายควักหัวใจออกมาหน่อยเถอะ
If we give a little love, maybe we can change the world
หากเรามอบความรักน้อยนิดให้แก่กัน บางทีอาจเปลี่ยนโลกไปได้

Wish in a well, shooting star in the sky
อธิษฐานในสิ่งที่ดีไปกับดาวตกบนฟากฟ้า
We can do anything if we try
เราทำสิ่งใดก็ได้ถ้าหากพยายาม
Can't resurrect Gandhi, resurrect king
ยกเว้นชุบชีวิตคานธีหรือว่าพระมหากษัตริย์
But if we put our heads together
แต่ถ้าหากเรารวมสมองเข้าด้วยกัน
We can do anything like
เราก็สามารถทำสิ่งใดก็ได้
You don't have to be a billionaire
นายไม่ต้องเป็นถึงระดับมหาเศรษฐี
You don't have to have much to show how much you care
นายไม่จำเป็นต้องแสดงออกมาว่ามีความห่วงใยมากน้อยเพียงใด
Like give a wink, give a kiss
แค่ส่งสายตาแล้วมอบจุมพิตมา
Like give a little happiness
แล้วให้ความสุขล้นมาหน่อย
Like like like
เหมือน เหมือน เหมือน

Hey yeah yeah yeah yeah
เฮ้ เย้ เย้ เย้ เย้
Hey yeah yeah
เฮ้ เย้ เย้
If we give a little love
หากเรามอบความรักน้อยนิดให้แก่กัน
Maybe we can change the world
บางทีเราอาจเปลี่ยนแปลงโลกทั้งใบ
I said
ฉันบอกว่า
Hey yeah yeah yeah yeah
เฮ้ เย้ เย้ เย้ เย้
Hey yeah yeah
เฮ้ เย้ เย้
Sing it if you're with me
ร้องออกมาถ้านายเข้าใจกัน
All you boys and all you girls
ทั้งชายหนุ่มและหญิงสาวเลย

Let me see you put your hearts up, yeah
ขอให้ฉันเห็นนายควักหัวใจออกมาหน่อยเถอะ
Let me see you put your hearts up, yeah
ขอให้ฉันเห็นนายควักหัวใจออกมาหน่อยเถอะ
If we give a little love, maybe we can change the world
หากเรามอบความรักน้อยนิดให้แก่กัน บางทีอาจเปลี่ยนโลกไปได้

Don't let em bring you down now, down now
อย่ายอมให้ใครมาทำให้นายตกต่ำได้เชียว
Don't let em bring you down now, down now
อย่ายอมให้ใครมาทำให้นายตกต่ำได้เชียว
Ain't got nothing but love now, love now
ถึงไม่มีค่าอะไรแต่ก็ยังมีความรักอยู่
Ain't got nothing but love now, love now
ถึงไม่มีค่าอะไรแต่ก็ยังมีความรักอยู่
Don't let em bring you down now, down now
อย่ายอมให้ใครมาทำให้นายตกต่ำได้เชียว
Don't let em bring you down now, down now
อย่ายอมให้ใครมาทำให้นายตกต่ำได้เชียว
Ain't got nothing but love now, love now
ถึงไม่มีค่าอะไรแต่ก็ยังมีความรักอยู่
Ain't got nothing but love now, love now!
ถึงไม่มีค่าอะไรแต่ก็ยังมีความรักอยู่!

Hey yeah yeah yeah yeah
เฮ้ เย้ เย้ เย้ เย้
Hey yeah yeah
เฮ้ เย้ เย้
If we give a little love
หากเรามอบความรักน้อยนิดให้แก่กัน
Maybe we can change the world
บางทีเราอาจเปลี่ยนแปลงโลกทั้งใบ
I said
ฉันบอกว่า
Hey yeah yeah yeah yeah
เฮ้ เย้ เย้ เย้ เย้
Hey yeah yeah
เฮ้ เย้ เย้
Sing it if you're with me
ร้องออกมาถ้านายเข้าใจกัน
All you boys and all you girls
ทั้งชายหนุ่มและหญิงสาวเลย

Let me see you put your hearts up, yeah
ขอให้ฉันเห็นนายควักหัวใจออกมาหน่อยเถอะ
Let me see you put your hearts up, yeah
ขอให้ฉันเห็นนายควักหัวใจออกมาหน่อยเถอะ
If we give a little love, maybe we can change the world
หากเรามอบความรักน้อยนิดให้แก่กัน บางทีอาจเปลี่ยนโลกไปได้

Let me see you put your hearts up, yeah
ขอให้ฉันเห็นนายควักหัวใจออกมาหน่อยเถอะ
Let me see you put your hearts up, yeah
ขอให้ฉันเห็นนายควักหัวใจออกมาหน่อยเถอะ
If we give a little love, maybe we can change the world
หากเรามอบความรักน้อยนิดให้แก่กัน บางทีอาจเปลี่ยนโลกไปได้

Hey yeah yeah yeah yeah
เฮ้ เย้ เย้ เย้ เย้


คุยกันต่อหลังแปลเพลง:

เพลงแรกของ Ariana Grande แต่ไม่ได้ถูกนำเข้ามารวมในอัลบั้มเต็ม เพราะมีข่าวลือว่านางไม่ชอบเพลงนี้เนื่องจากมันไม่ใช่ตัวตนของเธอ และเธอรู้สึกว่าตัวเองอวบเกินไปในมิวสิกวีดีโอ แต่ถึงอย่างนั้นก็ถือว่าเป็นการดีเพราะว่าเพลงนี้ไม่ค่อยได้รับความสนใจมากเท่าไหร่นัก.

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น