Zam Zatoru

"ผมแค่อยากแปลเนื้อเพลงภาษาอังกฤษให้เป็นภาษาไทย ส่วนหนึ่งก็เพื่อเพิ่มเติมความรู้ให้กับตัวเอง
ดังนั้นการแปลของผมจึงอาจไม่ถูกต้องและสมบูรณ์แบบนัก แต่ผมทำด้วยความตั้งใจจริง
ผมหวังเป็นอย่างยิ่งว่าทุกบทความของผมจะสร้างความสุขให้แก่ท่านที่ผ่านเข้ามา
ถ้าหากผิดพลาดประการใด ผมขออภัยมา ณ. ที่นี่ด้วย" - Zam Zatoru (18 กรกฎาคม 2559)

วันศุกร์ที่ 14 สิงหาคม พ.ศ. 2558

Britney Spears - Get Back

Name : Get Back
Artist : Britney Spears
Album : Blackout
Writers : Corte Ellis, Nate Hills and Marcella Araica


[Danja:]
The one and only... Britney
หนึ่งเดียวคนนี้...บริทนี่ย์
Yeah
You ready B?
บริทนี่ย์พร้อมไหม?
I think you're ready.
ฉันคิดว่าคุณน่าจะพร้อมแล้วนะ
1234-4-4
Uh.

[Britney Spears:]
1, 2, 3, 4
Oh no, here we go
เรามากันแล้ว
Catch me if you can
ตามจับฉันให้ทันแล้วกัน
Don't move too slow
อย่าช้าจนเกินไปล่ะ
I'm on another level
ฉันไปถึงอีกระดับหนึ่งแล้วนะ
Can you feel my flow?
คุณรู้สึกถึงการลื่นไหลของฉันหรือเปล่า?
See how good
ดูสิว่ามันดียังไง
When I'm on the floor
เมื่อฉันยืนอยู่บนเวที
Wonder if you ever
น่าแปลกใจถ้าคุณเคยทำมาก่อน
Gonna zing that I got
มีชีวิตชีวาอย่างที่ฉันเป็น
I told you before that I'mma keep it hot
ฉันบอกคุณแล้วว่าฉันยังคงร้อนแรงอยู่
See how it is
ดูสิว่ามันเป็นยังไง
When I walk up in the spot
เมื่อฉันเดินเข้าไปเป็นจุดสนใจ
Standing in a line
การยืนอยู่หลังเส้นกั้น
Ah, I think not
ไม่ใช่ฉันหรอก

I came to party baby
ฉันเข้ามาในงานเลี้ยง
You might think I'm crazy
คุณอาจคิดว่าฉันบ้าไปแล้ว
By the way I'm moving to the beat
อย่างไรก็ตาม ฉันเคลื่อนไหวไปตามจังหวะ
You're standing on the wall
หากคุณยืนนิ่งเอาหลังพิงผนังห้องอย่างนั้น
What you come here for?
คุณมาทำพระแสงอะไรในงานเลี้ยงล่ะ?
You wanna feel the heat
คุณอยากรู้สึกถึงความร้อนแรงไหม
Dance and lose control
เต้นจนเสียการทรงตัวไปเลย

Get back (Get back) [x3]
กลับเถอะ กลับเถอะ กลับเถอะ
If you can't take it then get back
ถ้าคุณรับไม่ไหวก็กลับไปเถอะ
Get back (Get back) [x2]
กลับเถอะ กลับเถอะ กลับเถอะ
If you can't take it then get back
ถ้าคุณรับไม่ไหวก็กลับไปเถอะ
Get back (Get back) [x2]
กลับเถอะ กลับเถอะ กลับเถอะ
If you can't take it then get back
ถ้าคุณรับไม่ไหวก็กลับไปเถอะ
Get back (Get back) [x2]
กลับเถอะ กลับเถอะ กลับเถอะ
If you can't take it then get back
ถ้าคุณรับไม่ไหวก็กลับไปเถอะ
Get Back (Get back) [x2]
กลับเถอะ กลับเถอะ กลับเถอะ
If you can't take it then
ถ้าคุณรับไม่ไหวก็เชิญ

DJ spin it back
ดีเจกรอเพลงกลับที
Know that I like it
รู้ไหมว่าฉันรักเพลงนี้
When you do it like that
คุณทำอะไรอย่างนั้น
Eyes on my waist
ส่งสายตามาจ้องที่สะโพกของฉัน
Boy, you better think fast
คุณคิดให้เร็วหน่อยดีกว่านะ
Got that kind of body
หมายตาจะเอาเรือนร่างแบบนี้
Make you wanna spend cash
คุณอยากจะจ่ายเงินซื้อเลยเหรอ
Shake it like you seen them do it in the video
สั่นมันอย่างกับที่คุณเห็นในวีดีโอนั่นแหละ
Ladies on the floor
เหล่าผู้หญิงบนเวที
Let me see you get low
ขอฉันดูคุณย่อตัวลงหน่อย
Fellas at the bar
เหล่าชายหนุ่มตรงบาร์เหล้า
Won't you spend a little dough?
คุณไม่คิดจะจ่ายเงินสักหน่อยเหรอ?
This is how I do it
มันเป็นวิธีการหาเงินของฉันเอง
When I'm tearing up the floor
เมื่อฉันทำการแสดงเจิดจรัสอยู่บนเวที

I came to party baby
ฉันเข้ามาในงานเลี้ยง
You might think I'm crazy
คุณอาจคิดว่าฉันบ้าไปแล้ว
By the way I'm moving to the beat
อย่างไรก็ตาม ฉันเคลื่อนไหวไปตามจังหวะ
You're standing on the wall
หากคุณยืนนิ่งเอาหลังพิงผนังห้องอย่างนั้น
What you come here for?
คุณมาทำพระแสงอะไรในงานเลี้ยงล่ะ?
You wanna feel the heat
คุณอยากรู้สึกถึงความร้อนแรงไหม
Dance and lose control
เต้นจนเสียการทรงตัวไปเลย

Get back (Get back) [x3]
กลับเถอะ กลับเถอะ กลับเถอะ
If you can't take it then get back
ถ้าคุณรับไม่ไหวก็กลับไปเถอะ
Get back (Get back) [x2]
กลับเถอะ กลับเถอะ กลับเถอะ
If you can't take it then get back
ถ้าคุณรับไม่ไหวก็กลับไปเถอะ
Get back (Get back) [x2]
กลับเถอะ กลับเถอะ กลับเถอะ
If you can't take it then get back
ถ้าคุณรับไม่ไหวก็กลับไปเถอะ
Get back (Get back) [x2]
กลับเถอะ กลับเถอะ กลับเถอะ
If you can't take it then get back
ถ้าคุณรับไม่ไหวก็กลับไปเถอะ
Get Back (Get back) [x2]
กลับเถอะ กลับเถอะ กลับเถอะ
If you can't take it then
ถ้าคุณรับไม่ไหวก็เชิญ

Watch me
ดูฉันสิ
You like it
คุณชอบมันไหม
I've got it
ฉันคุมมันอยู่นะ
1, 2, 3, 4

Would you like it
คุณจะต้องชอบมัน
If I tease you
ถ้าหากคุณได้ลิ้มรสชาติแล้ว
Get you really hot
คุณจะต้องรู้สึกเผ็ดร้อน
Watch me turn around
มองดูฉันหมุนตัวเสียก่อน
Then let me show you what I got
จากนั้นปล่อยให้ฉันแสดงว่ามีดีตรงไหนอีก
Baby if you're ready
ถ้าหากคุณพร้อมแล้ว
Won't you step up to the plate
คุณไม่คิดจะก้าวเข้ามาใกล้สักหน่อยเหรอ
Don't be scared of how I'm moving
อย่ากลัวการเคลื่อนไหวของฉันเลย

Boy don't play it safe
คุณอย่าเล่นอะไรที่ธรรมดาเลย
Let me see you move
ขอฉันดูท่าทางของคุณหน่อย
Let me see you dance
ขอฉันดูการเต้นของคุณที
Let me see you bounce
ขอฉันดูคุณกระแทกสิ
Danja, bring it back
Danja เล่นเพลงซ้ำอีกที

Get back (Get back) [x3]
กลับเถอะ กลับเถอะ กลับเถอะ
If you can't take it then get back
ถ้าคุณรับไม่ไหวก็กลับไปเถอะ
Get back (Get back) [x2]
กลับเถอะ กลับเถอะ กลับเถอะ
If you can't take it then get back
ถ้าคุณรับไม่ไหวก็กลับไปเถอะ
Get back (Get back) [x2]
กลับเถอะ กลับเถอะ กลับเถอะ
If you can't take it then get back
ถ้าคุณรับไม่ไหวก็กลับไปเถอะ
Get back (Get back) [x2]
กลับเถอะ กลับเถอะ กลับเถอะ
If you can't take it then get back
ถ้าคุณรับไม่ไหวก็กลับไปเถอะ
Get Back (Get back) [x2]
กลับเถอะ กลับเถอะ กลับเถอะ
If you can't take it then
ถ้าคุณรับไม่ไหวก็เชิญ


คุยกันต่อหลังแปลเพลง:

ตอนแรกผมเข้าใจผิดว่าเพลงน่าจะหมายถึงเธอกลับมาแล้ว แต่พอนั่งแปลจริงถึงได้เข้าใจว่าไม่ใช่ มันหมายถึงเรากำลังสนุกสนานอยู่แล้วมีคนที่ดันยืนอยู่เฉยๆ ไม่ทำอะไรสักอย่าง เธอเลยรู้สึกหงุดหงิดว่าถ้ามาแล้วไม่เฮฮาจะมาทำซากอะไร ถ้าอย่างนั้นก็กลับไปเถอะ ซึ่งเพลงมีความหมายคล้ายกับเพลง Do Somethin' มากทีเดียว จนผมรู้สึกเหมือนเป็นภาคต่อของเพลงนั้นเลย.

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น