Name : Don't Let Me Be the Last to Know
Artist : Britney Spears
Album : Oops!... I Did It Again
Writers : Robert John Lange, Shania Twain and Keith Scott
Artist : Britney Spears
Album : Oops!... I Did It Again
Writers : Robert John Lange, Shania Twain and Keith Scott
My friends say you're so into me
เพื่อนของฉันต่างบอกว่าคุณกำลังหลงรักฉัน
And that you need me desperately
และบอกว่าคุณต้องการฉันอย่างหมดท่า
They say you say we're so complete
พวกเขาได้ยินคุณพูดว่าเราเหมาะสมกันเหลือเกิน
But I need to hear it straight from you
แต่ฉันอยากได้ยินมันจากปากของคุณ
If you want me to believe it's true
หากคุณต้องการให้ฉันเชื่อว่ามันคือความจริง
I've been waiting for so long it hurts
ฉันเฝ้ารอมาเนิ่นนานจนเจ็บปวดใจแล้ว
I wanna hear you say the words, please
ฉันต้องการได้ยินคุณพูดคำนั้น ได้โปรดเถอะ
Don't, don't let me be the last to know
อย่าปล่อยให้ฉันเป็นคนสุดท้ายที่รู้เลย
Don't hold back, just let it go
อย่าเก็บเอาไว้ แค่พูดมันออกมา
I need to hear you say
ฉันอยากฟังคุณพูดว่า
You need me all the way
คุณต้องการฉันเป็นอย่างมาก
Oh, if you love me so
ถ้าหากคุณรักฉันแล้วละก็
Don't let me be the last to know
อย่าปล่อยให้ฉันเป็นคนสุดท้ายที่รู้เลย
Your body language says so much
ภาษากายของคุณพูดออกมาอย่างมากมาย
Yeah, I feel it in the way you touch
ตอนที่คุณสัมผัสกันฉันรับรู้มันได้
But til' you say the words it's not enough
แต่แค่นั้นมันยังไม่เพียงพอหรอก
C'mon and tell me you're in love, please
เข้ามาแล้วบอกว่าคุณหลงรักฉัน ได้โปรดเถอะ
Don't, don't let me be the last to know
อย่าปล่อยให้ฉันเป็นคนสุดท้ายที่รู้เลย
Don't hold back, just let it go
อย่าเก็บเอาไว้ แค่พูดมันออกมา
I need to hear you say
ฉันอยากฟังคุณพูดว่า
You need me all the way
คุณต้องการฉันเป็นอย่างมาก
Oh, if you love me so
ถ้าหากคุณรักฉันแล้วละก็
Don't let me be the last to know
อย่าปล่อยให้ฉันเป็นคนสุดท้ายที่รู้เลย
C'mon baby, c'mon darling, ooh yeah
เข้ามาเถอะที่รัก
C'mon, let me be the one
ให้ฉันเป็นเพียงคนเดียวของคุณ
C'mon now, oh yeah
ตอนนี้เลย
I need to hear you say
ฉันอยากฟังคุณพูดว่า
You love me all the way
คุณรักฉันอย่างหมดหัวใจ
And I don't wanna wait another day
ฉันไม่ต้องการรอคอยอีกต่อไปแล้ว
I wanna feel the way you feel
ฉันต้องการรับรู้สิ่งที่คุณกำลังรู้สึกอยู่
Oh, c'mon
โอ้ เข้ามาเถอะ
Don't, don't let me be the last to know
อย่าปล่อยให้ฉันเป็นคนสุดท้ายที่รู้เลย
Don't hold back, just let it go
อย่าเก็บเอาไว้ แค่พูดมันออกมา
I need to hear you say
ฉันอยากฟังคุณพูดว่า
You need me all the way
คุณต้องการฉันเป็นอย่างมาก
So…baby, if you love me
ดังนั้น ถ้าหากคุณรักฉัน
Don't let me be the last to know
อย่าปล่อยให้ฉันเป็นคนสุดท้ายที่รู้เลย
เพื่อนของฉันต่างบอกว่าคุณกำลังหลงรักฉัน
And that you need me desperately
และบอกว่าคุณต้องการฉันอย่างหมดท่า
They say you say we're so complete
พวกเขาได้ยินคุณพูดว่าเราเหมาะสมกันเหลือเกิน
But I need to hear it straight from you
แต่ฉันอยากได้ยินมันจากปากของคุณ
If you want me to believe it's true
หากคุณต้องการให้ฉันเชื่อว่ามันคือความจริง
I've been waiting for so long it hurts
ฉันเฝ้ารอมาเนิ่นนานจนเจ็บปวดใจแล้ว
I wanna hear you say the words, please
ฉันต้องการได้ยินคุณพูดคำนั้น ได้โปรดเถอะ
Don't, don't let me be the last to know
อย่าปล่อยให้ฉันเป็นคนสุดท้ายที่รู้เลย
Don't hold back, just let it go
อย่าเก็บเอาไว้ แค่พูดมันออกมา
I need to hear you say
ฉันอยากฟังคุณพูดว่า
You need me all the way
คุณต้องการฉันเป็นอย่างมาก
Oh, if you love me so
ถ้าหากคุณรักฉันแล้วละก็
Don't let me be the last to know
อย่าปล่อยให้ฉันเป็นคนสุดท้ายที่รู้เลย
Your body language says so much
ภาษากายของคุณพูดออกมาอย่างมากมาย
Yeah, I feel it in the way you touch
ตอนที่คุณสัมผัสกันฉันรับรู้มันได้
But til' you say the words it's not enough
แต่แค่นั้นมันยังไม่เพียงพอหรอก
C'mon and tell me you're in love, please
เข้ามาแล้วบอกว่าคุณหลงรักฉัน ได้โปรดเถอะ
Don't, don't let me be the last to know
อย่าปล่อยให้ฉันเป็นคนสุดท้ายที่รู้เลย
Don't hold back, just let it go
อย่าเก็บเอาไว้ แค่พูดมันออกมา
I need to hear you say
ฉันอยากฟังคุณพูดว่า
You need me all the way
คุณต้องการฉันเป็นอย่างมาก
Oh, if you love me so
ถ้าหากคุณรักฉันแล้วละก็
Don't let me be the last to know
อย่าปล่อยให้ฉันเป็นคนสุดท้ายที่รู้เลย
C'mon baby, c'mon darling, ooh yeah
เข้ามาเถอะที่รัก
C'mon, let me be the one
ให้ฉันเป็นเพียงคนเดียวของคุณ
C'mon now, oh yeah
ตอนนี้เลย
I need to hear you say
ฉันอยากฟังคุณพูดว่า
You love me all the way
คุณรักฉันอย่างหมดหัวใจ
And I don't wanna wait another day
ฉันไม่ต้องการรอคอยอีกต่อไปแล้ว
I wanna feel the way you feel
ฉันต้องการรับรู้สิ่งที่คุณกำลังรู้สึกอยู่
Oh, c'mon
โอ้ เข้ามาเถอะ
Don't, don't let me be the last to know
อย่าปล่อยให้ฉันเป็นคนสุดท้ายที่รู้เลย
Don't hold back, just let it go
อย่าเก็บเอาไว้ แค่พูดมันออกมา
I need to hear you say
ฉันอยากฟังคุณพูดว่า
You need me all the way
คุณต้องการฉันเป็นอย่างมาก
So…baby, if you love me
ดังนั้น ถ้าหากคุณรักฉัน
Don't let me be the last to know
อย่าปล่อยให้ฉันเป็นคนสุดท้ายที่รู้เลย
คุยกันต่อหลังแปลเพลง:
ตอนแรกที่ได้ฟังเพลงนี้ ผมหลงเข้าใจผิดอยู่นานว่าเป็นเพลงเศร้าที่ผู้ชายไปมีคนใหม่แล้วไม่บอกให้ผู้หญิงรู้ เธอจึงบอกเขาว่าอย่าบอกเธอเป็นคนสุดท้ายเลย ซึ่งตอนนั้นมันมีเพลงไทยที่มีความหมายประมาณนี้พอดีเลย เมื่อมานั่งแปลจึงรู้ว่ามันเป็นเพลงรักที่ผู้ชายไม่กล้าเอ่ยปากสักทีว่ารักผู้หญิง เธอเลยขอร้องให้เขาพูดมันออกมาเถอะ.
ตอนแรกที่ได้ฟังเพลงนี้ ผมหลงเข้าใจผิดอยู่นานว่าเป็นเพลงเศร้าที่ผู้ชายไปมีคนใหม่แล้วไม่บอกให้ผู้หญิงรู้ เธอจึงบอกเขาว่าอย่าบอกเธอเป็นคนสุดท้ายเลย ซึ่งตอนนั้นมันมีเพลงไทยที่มีความหมายประมาณนี้พอดีเลย เมื่อมานั่งแปลจึงรู้ว่ามันเป็นเพลงรักที่ผู้ชายไม่กล้าเอ่ยปากสักทีว่ารักผู้หญิง เธอเลยขอร้องให้เขาพูดมันออกมาเถอะ.
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น