Zam Zatoru

"ผมแค่อยากแปลเนื้อเพลงภาษาอังกฤษให้เป็นภาษาไทย ส่วนหนึ่งก็เพื่อเพิ่มเติมความรู้ให้กับตัวเอง
ดังนั้นการแปลของผมจึงอาจไม่ถูกต้องและสมบูรณ์แบบนัก แต่ผมทำด้วยความตั้งใจจริง
ผมหวังเป็นอย่างยิ่งว่าทุกบทความของผมจะสร้างความสุขให้แก่ท่านที่ผ่านเข้ามา
ถ้าหากผิดพลาดประการใด ผมขออภัยมา ณ. ที่นี่ด้วย" - Zam Zatoru (18 กรกฎาคม 2559)

วันอาทิตย์ที่ 28 กันยายน พ.ศ. 2557

Britney Spears - When Your Eyes Say It

Name : When Your Eyes Say It
Artist : Britney Spears
Album : Oops!... I Did It Again
Writer : Diane Warren


I love to hear you say that you love me
ฉันชอบฟังที่คุณเอ่ยคำว่ารักกัน
With words so sweet
พร้อมกับคำพูดที่แสนอ่อนหวาน
And I love the way with just one whisper
ฉันชอบวิธีที่คุณกระซิบบอกกัน
You tell me everything
คุณบอกทุกอย่างกับฉัน
And when you say those words
ตอนที่คุณบอกประโยคเหล่านั้น
It's the sweetest thing I've ever heard
มันช่างไพเราะที่สุดเท่าที่ฉันเคยได้ยินมา

But when your eyes say it
แต่เมื่อดวงตาของคุณเอ่ยมัน
That's when I know that it's true
คือตอนที่ฉันรู้ว่ามันเป็นเรื่องจริง
I feel it
ฉันรู้สึกได้
I feel the love coming through
ฉันรู้สึกถึงความรักที่ผ่านเข้ามา
I know it
ฉันรับรู้ได้
I know that you truly care for me
ฉันรับรู้ว่าคุณห่วงใยกันอย่างแท้จริง
'Cause it's there to see
เพราะมันมองเห็นได้
When your eyes say it
เมื่อดวงตาของคุณเอ่ยมัน

I love all the ways that you show me
ฉันชอบทุกวิธีที่คุณแสดงให้เห็น
You'll never leave
คุณไม่เคยจากไปไหน
And the way your kisses, they always convince me
วิธีการจูบของคุณทำให้ฉันคล้อยตามเสมอ
Your feelings run so deep
ความรู้สึกของคุณแล่นลึกเข้ามา
I love the things you say
ฉันชอบสิ่งที่คุณเอ่ย
And I love the love your touch conveys
ฉันชอบที่คุณสัมผัสเพื่อแสดงความหมายของความรัก

But when your eyes say it
แต่เมื่อดวงตาของคุณเอ่ยมัน
That's when I know that it's true
คือตอนที่ฉันรู้ว่ามันเป็นเรื่องจริง
I feel it
ฉันรู้สึกได้
I feel the love coming through
ฉันรู้สึกถึงความรักที่ผ่านเข้ามา
I know it
ฉันรับรู้ได้
I know that you truly care for me
ฉันรับรู้ว่าคุณห่วงใยกันอย่างแท้จริง
'Cause it's there to see
เพราะมันมองเห็นได้
When your eyes say it
เมื่อดวงตาของคุณเอ่ยมัน

But when your eyes say it
แต่เมื่อดวงตาของคุณเอ่ยมัน
That's when I know that it's true
คือตอนที่ฉันรู้ว่ามันเป็นเรื่องจริง
I feel it
ฉันรู้สึกได้
I feel the love coming through
ฉันรู้สึกถึงความรักที่ผ่านเข้ามา
I know it
ฉันรับรู้ได้
I know that you truly care for me
ฉันรับรู้ว่าคุณห่วงใยกันอย่างแท้จริง
'Cause it's there to see
เพราะมันมองเห็นได้
When your eyes tell me
เมื่อดวงตาของคุณบอกฉัน
I know they're not telling lies
ฉันรู้ว่ามันไม่ได้โกหกกัน
They tell me
มันบอกกับฉัน
All that you're feeling inside
ถึงทุกความรู้สึกที่อยู่ข้างในใจของคุณ
And it sounds so right
และมันช่างไพเราะเหลือเกิน
When your eyes say it, say it
เมื่อดวงตาของคุณเอ่ยมัน

And the words that say take my breath away
คำพูดที่เอ่ยมานั้นทำเอาฉันลืมหายใจไปเลย
No song ever sounded so sweet
ไม่มีเพลงใดที่ฟังแล้วหวานจับใจไปกว่านี้
I love every word that they say to me
ฉันชอบทุกคำพูดที่เอ่ยบอกกัน

But when your eyes say it
แต่เมื่อดวงตาของคุณเอ่ยมัน
That's when I know that it's true
คือตอนที่ฉันรู้ว่ามันเป็นเรื่องจริง
I feel it
ฉันรู้สึกได้
I feel the love coming through
ฉันรู้สึกถึงความรักที่ผ่านเข้ามา
I know it
ฉันรับรู้ได้
I know that you truly care for me
ฉันรับรู้ว่าคุณห่วงใยกันอย่างแท้จริง
'Cause it's there to see
เพราะมันมองเห็นได้
When your eyes say it
เมื่อดวงตาของคุณเอ่ยมัน

But when your eyes say it
แต่เมื่อดวงตาของคุณเอ่ยมัน
That's when I know that it's true
คือตอนที่ฉันรู้ว่ามันเป็นเรื่องจริง
I feel it
ฉันรู้สึกได้
I feel the love coming through
ฉันรู้สึกถึงความรักที่ผ่านเข้ามา
I know it
ฉันรับรู้ได้
I know that you truly care for me
ฉันรับรู้ว่าคุณห่วงใยกันอย่างแท้จริง
'Cause it's there to see
เพราะมันมองเห็นได้
When your eyes tell me
เมื่อดวงตาของคุณบอกฉัน
I know they're not telling lies
ฉันรู้ว่ามันไม่ได้โกหกกัน
They tell me
มันบอกกับฉัน
All that you're feeling inside
ถึงทุกความรู้สึกที่อยู่ข้างในใจของคุณ
And it sounds so right
และมันช่างไพเราะเหลือเกิน
When your eyes say it, say it
เมื่อดวงตาของคุณเอ่ยมัน


คุยกันต่อหลังแปลเพลง:

นับว่าเป็นการร่วมงานครั้งแรกกับนักแต่งเพลงที่โด่งดังที่สุดในสมัยนั้น ซึ่งเนื้อหาของเพลงบอกได้เลยว่าเพราะจับใจมาก มันดูนุ่มนวลจนเวลาฟังแล้วเผลอนึกถึงคู่รักที่นอนกอดก่ายกันในยามเช้าสดใสเลย และเพลงนี้ถูกทำมิวสิกวีดีโอแล้วด้วย แต่ถูกเก็บเอาไว้โดยไม่มีเหตุผล ทำให้ทุกครั้งที่ฟังต้องคิดเดาเอาเองว่าเอ็มวีมันจะเป็นแนวไหน อาจจะเหมือนเพลง Sweetest Sin ของ Jessica Simpson ก็เป็นได้ ซึ่งเป็นอีกเพลงที่ Diane Warren แต่งเนื้อร้อง และผมรู้สึกว่ามันมีอารมณ์ที่คล้ายคลึงกับเพลง When Your Eyes Say It แต่เพลงนั้นค่อนข้างมีจังหวะกว่า

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น