Zam Zatoru

"ผมแค่อยากแปลเนื้อเพลงภาษาอังกฤษให้เป็นภาษาไทย ส่วนหนึ่งก็เพื่อเพิ่มเติมความรู้ให้กับตัวเอง
ดังนั้นการแปลของผมจึงอาจไม่ถูกต้องและสมบูรณ์แบบนัก แต่ผมทำด้วยความตั้งใจจริง
ผมหวังเป็นอย่างยิ่งว่าทุกบทความของผมจะสร้างความสุขให้แก่ท่านที่ผ่านเข้ามา
ถ้าหากผิดพลาดประการใด ผมขออภัยมา ณ. ที่นี่ด้วย" - Zam Zatoru (18 กรกฎาคม 2559)

วันจันทร์ที่ 14 มีนาคม พ.ศ. 2559

Ashley Tisdale - Not Like That

Name : Not Like That
Artist : Ashley Tisdale
Album : Headstrong
Writers : Joacim Persson, Niclas Molinder, Pette Ankarberg, David Jassy and Ashley Tisdale


I feel oh, so glamorous
ฉันรู้สึกว่าตัวเองมีเสน่ห์น่าดึงดูด
Looking super fabulous
มองดูแล้วช่างเลิศเลอที่สุด
Sometimes I'm insecure
บางทีฉันก็ไม่มีความมั่นใจ
Something I can't ignore
บางอย่างฉันก็ไม่อาจละเลยได้
All the flashy cameras
กล้องถ่ายรูปส่องแสงวูบวาบ
Try my best to handle it
พยายามทำออกไปให้ดีที่สุด
I'm just the girl next door
ฉันเป็นแค่เด็กสาวธรรมดาทั่วไป
I can hear the rumors take off
ได้ยินเสียงอื้ออึงมาว่าถอดมันออกสิ

All the girls in the club got their eyes on me
พวกผู้หญิงในผับจ้องมองฉันอย่างไม่ละสายตา
I can tell by the look that they want to be
มองจากสายตาก็บอกได้เลยว่าพวกนั้นอยากจะเป็น
Be hot, hot, hot like that
เป็นคนที่ร้อนแรงแบบฉัน
But it's not, not, not like that
แต่เขาไม่ได้เป็นอะไรอย่างนั้น
All the girls in the club got their eyes on me
พวกผู้หญิงในผับจ้องมองฉันอย่างไม่ละสายตา
They put me down because of jealousy
พวกนั้นใส่ร้ายป้ายสีฉันเพราะอิจฉาริษยา
But I'm not, not I'm not that girl
แต่ฉันไม่ได้เป็นผู้หญิงประเภทนั้น
And it's not, not, no, it's not my world
และมันไม่ใช่โลกของตัวฉันเลย

So many girls be checking my style
ผู้หญิงหลายคนเลียนแบบรสนิยมของฉัน
Checking my style, checking my style
เลียนแบบรสนิยมของฉัน
So many girls be checking my style
ผู้หญิงหลายคนเลียนแบบรสนิยมของฉัน
But I don't even care, no
แต่ฉันไม่เคยสนใจหรอก

I move in mysterious ways
ฉันเป็นพวกลึกลับชวนให้พิศวง
Ways that got them curious
ประเภทที่ทำให้ผู้คนอยากรู้อยากเห็น
They're looking at what I'm wearing
พวกเขามองดูเสื้อผ้าอาภรที่ฉันสวมใส่อยู่
Standing on the sidelines staring
ยืนเกาะขอบริมรั้วแถวหน้าสุด
Taking every chance I get
ตามติดทุกสถานการณ์ของฉัน
To find who I'm going with
เพื่อสืบให้ทราบว่าฉันไปไหนกับใคร
I just wish they'd see
ฉันแค่หวังว่าพวกเขาจะได้เห็น
What I'm like in real life
สิ่งที่ฉันเป็นในชีวิตจริง

All the girls in the club got their eyes on me
พวกผู้หญิงในผับจ้องมองฉันอย่างไม่ละสายตา
I can tell by the look that they want to be
มองจากสายตาก็บอกได้เลยว่าพวกนั้นอยากจะเป็น
Be hot, hot, hot like that
เป็นคนที่ร้อนแรงแบบฉัน
But it's not, not, not like that
แต่เขาไม่ได้เป็นอะไรอย่างนั้น
All the girls in the club got their eyes on me
พวกผู้หญิงในผับจ้องมองฉันอย่างไม่ละสายตา
They put me down because of jealousy
พวกนั้นใส่ร้ายป้ายสีฉันเพราะอิจฉาริษยา
But I'm not, not I'm not that girl
แต่ฉันไม่ได้เป็นผู้หญิงประเภทนั้น
And it's not, not, no, it's not my world
และมันไม่ใช่โลกของตัวฉันเลย

So many girls be checking my style
ผู้หญิงหลายคนเลียนแบบรสนิยมของฉัน
Checking my style, checking my style
เลียนแบบรสนิยมของฉัน
So many girls be checking my style
ผู้หญิงหลายคนเลียนแบบรสนิยมของฉัน
But I don't even care, no
แต่ฉันไม่เคยสนใจหรอก

What's good I'm weak no longer
สิ่งที่ดีคือฉันไม่เคยอ่อนแอได้นาน
In life it's making me stronger
เหตุการณ์ในชีวิตทำให้ฉันเข้มแข็ง
What I like I'm a get that
ฉันมักได้ในสิ่งที่ตัวเองชอบ
Like a quick cat, no I won't quit that, you heard me
อย่างกับเสือปืนไว ฉันไม่มีวันเลิกไป ได้ยินกันหรือเปล่า
You'll find that I'm just like you
คุณจะได้เห็นว่าฉันก็เป็นเหมือนคนทั่วไป
And I do the same things you do
เราทำในสิ่งเดียวกัน
The type of chick that hits spots, in my flip-flops
พวกอ่อนหัดที่โดดเด่นอยู่กลางแสงไฟเป็นเพียงร่างเงาของฉัน
Listening to Hip-Hop, you feel me
ฟังเพลงแนวฮิปฮอป รู้สึกถึงฉันไหม

All the girls in the club got their eyes on me
พวกผู้หญิงในผับจ้องมองฉันอย่างไม่ละสายตา
I can tell by the look that they want to be
มองจากสายตาก็บอกได้เลยว่าพวกนั้นอยากจะเป็น
Be hot, hot, hot like that
เป็นคนที่ร้อนแรงแบบฉัน
But it's not, not, not like that
แต่เขาไม่ได้เป็นอะไรอย่างนั้น
All the girls in the club got their eyes on me
พวกผู้หญิงในผับจ้องมองฉันอย่างไม่ละสายตา
They put me down because of jealousy
พวกนั้นใส่ร้ายป้ายสีฉันเพราะอิจฉาริษยา
But I'm not, not I'm not that girl
แต่ฉันไม่ได้เป็นผู้หญิงประเภทนั้น
And it's not, not, no, it's not my world
และมันไม่ใช่โลกของตัวฉันเลย

So many girls be checking my style
ผู้หญิงหลายคนเลียนแบบรสนิยมของฉัน
Checking my style, checking my style
เลียนแบบรสนิยมของฉัน
So many girls be checking my style
ผู้หญิงหลายคนเลียนแบบรสนิยมของฉัน
But I don't even care, no
แต่ฉันไม่เคยสนใจหรอก


คุยกันต่อหลังแปลเพลง:

เป็นเพลงที่พูดถึงตัวตนของนางเอง (ในช่วงขณะที่โด่งดังอย่างสุดขีดในฐานะนักแสดงวัยรุ่น) มันเป็นขาขึ้นของนางที่ไม่ว่าจะหยิบจับอะไรก็มีแต่คนจับจ้องอยากจะทำข่าว อยากรู้ว่าเธอคบกับใครอยู่ ออกไปไหนกับใครบ้าง แม้แต่การแต่งตัวของนางก็เป็นที่นิยมอย่างมาก จนผู้หญิงด้วยกันยังแอบอิจฉาริษยาเลยทีเดียว แต่ลึกลงไปเธอก็อยากจะบอกว่าตัวเองเป็นเพียงเด็กผู้หญิงทั่วไป มีช่วงเวลาที่ไม่มั่นใจในตัวเองอะไรแบบนั้น

คำว่า The girl next door ถ้าแบบตามตัวก็คือ "ผู้หญิงข้างบ้าน" แต่ในอเมริกามันเป็นคำที่บ่งบอกถึงลักษณะของผู้หญิงวัยรุ่นที่มีหน้าตาสะสวย ร่าเริง มีเสน่ห์ชวนให้มอง ส่วนคำว่า The boy next door ก็มีความหมายเหมือนกัน เพียงแต่เปลี่ยนจากผู้หญิงเป็นผู้ชายแทน ผมไม่แน่ใจว่าที่มาของคำดังกล่าวมาจากไหน แต่ในความคิดของผม มันน่าจะมีส่วนมาจากภาพยนตร์สมัยก่อนที่พระเอกและนางเอกมักเป็นเพื่อนบ้านกัน คนส่วนใหญ่จึงเพ้อฝันอยากมีเพื่อนต่างเพศที่อยู่ข้างบ้านกันแบบนั้นบ้าง จึงเริ่มมีการใช้คำดังกล่าวตามมาละมั้ง.

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น